Мы в инстаграм
Подписчики узнают о скидках раньше!
Адрес:
г. Москва, улица Покровка,
дом 1/13/6, строение 2
Телефон:
+7(496)567-43-98
+7(916)442-28-79 (24 часа)
E-mail:
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Адрес:
г. Железнодорожный,
улица Пролетарская, дом 5
Телефон:
+7(459)567-31-96
+7(495)567-31-97
E-mail:
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Адрес:
Московская обл., г. Лосино-Петровский,
Щелковский район, ул. Гоголя, дом 6
Телефон:
+7(496)567-43-98
+7(916)442-28-79 (24 часа)
E-mail:
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Русский |
Шведский |
Транскрипция |
Общие фразы |
||
Да | ja | я |
Нет | nej | неи |
Спасибо | tack | тек |
Пожалуйста | snälla | снаала |
Извините | ledsen | ледсен |
Здравствуйте | hej | хей |
До свидания | hejdå | хейдаа |
Пока | stund | стунд |
Доброе утро | god morgon | год моргон |
Добрый вечер | god kväll | год квол |
Спокойной ночи | god natt | год нат |
Я не понимаю | jag förstår inte | яг фрстоор инт |
Как вас зовут | vad är ditt namn | вад аа дит намн |
Очень приятно | nöje | ное |
Как дела | hur mår du | нё мар ду |
Хорошо | ok | ок |
Так себе | så så | со со |
Где здесь туалет | var finns toaletter | вар финс тоалетер |
Сколько стоит билет? | hur mycket kostar biljetten? | хур мускет костар бильетен |
Один билет до | en biljett till | ен бильет тин |
Где вы живете? | var bor du? | вар бор ду |
Который час? | vad är klockan? | вад ё клокан |
Не курить | rökning | рокнин |
ВХОД | INTRÄDE | интред |
ВЫХОД | ÅTERKALLANDE | отеркаланд |
Вход запрещен | inträde förbjudet | интреде форинбет |
Вы говорите по-английски (по-французски, по-немецки, по-испански)? |
talar du engelska (på franska, tyska, spanska)? | талар ду енгелска (по франска, туска, спанска) |
Где находится... ? | var är ... ? | вар эр |
Один билет до ..., пожалуйста | en biljett till ..., tack | ен билетен тил… , тал |
Хорошо, я покупаю это | tja, jag köper den | тья, яг копер ден |
Что это такое? | vad är det? | вад ё дет |
Гостиница |
||
Мне нужно заказать номер | jag behöver reserv | яг беховер ресерв |
Я хочу заказать номер | jag vill reservera | яг вил ресервера |
Сколько стоит | hur mycket kostar det | хур мукет костар дет |
Номер с ванной | rum med bad | рум мед бед |
Я заказывал у вас номер | jag beställde ditt rum | яг бестелд дит рум |
Примите заказ | acceptera för | ацептер фор |
Чаевые | tips | типс |
Я хочу оплатить счет | jag vill betala räkningen | яг вил бетала келнинген |
Паспорт | pass | пас |
Комната | rum | рум |
Магазин (покупки) |
||
Сколько стоит | hur mycket kostar det | хур мукет костар дет |
Наличными | kontanter | контантер |
Безналичными | för icke-kontanta | фо ике - контанта |
Чеком | check | чек |
Какой способ оплаты | vilka betalningssätt | вилка беталнинсет |
Сигареты | cigaretter | цигаретен |
Хлеб | bröd | брод |
Продукты | produkter | продуктен |
Упаковать | pack | рак |
Без сдачи | inget datum | ингет датум |
Чаевые | tips | типс |
Вода | vatten | ваттен |
Свежий выжатый сок | färskt trängs saft | фаскт тангы сафт |
Сахар / соль | socker / salt | сокер / салт |
Молоко | mjölk | мйолк |
Рыба | fisk | фиск |
Мясо | kött | кот |
Курица | kyckling | кусклинг |
Баранина | fårkött | форкот |
Говядина | nötkött | ноткот |
Перец / приправы | peppar / krydda | пепар / круда |
Картофель | potatis | потатис |
Рис | ris | рис |
Чечевица | lins | линс |
Лук | lök | лок |
Чеснок | vitlök | витлок |
Сладости | hopkok | хопкок |
Фрукты | frukt | фрукт |
Яблоки | äpplen | еплен |
Виноград | druvor | друвор |
Клубника | jordgubbe | ёрдгуб |
Апельсины | apelsiner | апелсинер |
Мандарина | mandarin | мандарин |
Лимон | citron | ситрон |
Гранат | granat | гранат |
Бананы | bananer | бананер |
Персики | persikor | персикор |
Абрикос | aprikos | априкос |
Манго | mango | манго |
Открыто | öppen | опен |
Закрыто | stängd | стенг |
Скидка | rabatt | рабат |
Очень дорого | mycket dyr | мукет дур |
Дешево | billigt | билиг |
Транспорт |
||
Автобус | buss | бус |
троллейбус | trådbuss | тродбус |
Машина | bil | бил |
Такси | taxi | такси |
Стоянка | parkering | паркеринг |
Автосервис | service | сёрвис |
Остановка | stopp | стоп |
Пожалуйста остановку | sluta | слута |
Сколько стоит проезд | hur mycket resor | хур мускет ресор |
Какая остановка? | sluta med det? | слута мед дет |
Мне скоро выходить | jag kommer snart att gå | яг комер снар ат го |
Отправление | avresa | авреса |
Поезд | tåg | тог |
Самолет | plan | план |
Аэропорт | flygplats | флугплат |
Экстренные случаи |
||
Пожарная служба | brandkår | брандкор |
Полиция | polisen | полисен |
Пожар | eld | елд |
Драка | dust | даст |
Скорая помощь | ambulans | амбуленс |
Больница | sjukhus | |
У меня… | jag har ... | яг хар |
Ушиб | kontusion | констусион |
Растяжение | styrka | стурка |
Запасной выход | nödutgång | нодутгонг |
Аварийный выход | nödutgång | нодутгонг |
Аптека | apotek | апотек |
Доктор | läkare | лекаре |
Ресторан |
||
Официант | servitör | сервитор |
У вас есть свободные столики | du har fri tabeller | ду хар фри табеллер |
Я хочу заказать столик | jag vill boka ett bord | яг вил бока ет борд |
Чек пожалуйста (счет) | kontrollera ( konto) | контроллера |
Примите мой заказ | var vänlig ta emot min beställning | вар венлиг та емот мин бестелнинг |
Какого года вино | ar vin | ор вин |
Ваше фирменное блюда | din specialitet i hus | дин спесиалитет и хус |
Чай / кофе | te / kaffe | те / кафэ |
Растворимый кофе | snabbkaffe | снабкафэ |
Суп | soppa | сопа |
Оливки | oliv | олив |
Салат | sallad | саланд |
Приготовленный на гриле | grillad | гриланд |
Жареный | rosta | роста |
Вареный | kokt | кокт |
Я не ем мясо! | jag äter inte kött! | яг етер инт кот |
Вермишель | spån | спон |
Макароны | pasta | раста |
Фаршированный перец | fyllda paprikor | фулда паприкол |
Сандвич | smörgås | сморгрос |
Сыр / сметана (кислая) | ost / gräddfil (sur) | ост / гредфил |
Пиво | öl | ол |
Вино | vin | вин |
Вероятно, что этим летом для шведов не будет никаких каникул за границей. Однако прогнозы шведских медиков выглядят настолько хорошими, что, скорее всего, жители Швеции смогут более свободно перемещаться по территории Швеции уже этим летом. ...
Крупная шведская туристическая компания SkiStar объявила, что закроет все свои горнолыжные курорты в Селене, Вемдалене и Оре, непосредственно прилегающие к горной цепи в центральной ...
Глобальная пандемия коронавируса COVID-19 привела к разрушительным последствиям для многих отраслей экономики Швеции, в том числе туристического бизнеса. В настоящее время компании теряют более €26 миллионов в день. Около €10 миллионов из них ...
Подписчики узнают о скидках раньше!